メキシコ生活での言葉の壁?
メキシコ生活、5年目のガシラボーイです。
ただの思いつき雑談・雑記です。
冒頭、メキシコ生活が5年目に入っていると書きましたが、現在4年半になります。居住許可カードもRESIDENTE PERMANENTEとなっています。(スペイン語で永住者)
私は、永住の権利を持っています。
しかし、スペイン語が話せない・聞き取れない・読めないと3ナイです。
普段、使っている言葉は、下記限定です。
(カタカナ表示ししているところが、3ナイ特有ですよね。)
オラ 英語でいうHello
ブエノスディアス おはよう
ブエナスタルデス こんにちは
ブエナスノチェス こんばんは
グラシアス ありがとう
シ はい
ノ いいえ
ムイビエン すごくいい
アスタマニャ~ナ また明日
アスタルエゴ また今度
ポルファボール よろしく・どうか
クワントス いくら
ラクエンタ お勘定
パラジェバール 持ち帰り
以上です。
これに、ウノ・ドス・トレス等の数字と、アラチェラ(ハラミ肉)・チョリソ(皆さんご存知ですよね)・セルベッサ(ビール)等の食べ物の単語で、生活しています。
うそ~って思うでしょうが、ホンマです。どんな感じなのか下記をみてください。
会社関係
- 挨拶はスペイン語(上記単語)
- 仕事の話は、英語か通訳さんを介しての会話
- 飲み会や食事会は英語となんとなくの雰囲気スペイン語
日常関係
- 買い物は基本会話無し(実物を見て買い物するので)
- 持ち帰りタコス屋はスペイン語 上記単語の組み合わせ ブエナスノチェス アラチェラ ドス チョリソ ドス サルサ ワカモレ ピカ ポルファボール パラジェバール ポルファーボール(こんばんは。アラチェラ2つ、チョリソ2つ、ソースは辛いワカモレ お願いします。持ち帰りでお願いします。)こんな感じで普段使いの単語を並べるだけです。値段を言われるので、支払いして終わり!!
- レストランでは、メニューに指差しで注文。その後にポルファボールって言うだけ。ビールの銘柄は覚えています。帰りにラクエンタ ポルファボール お勘定お願いします。で終わり!! ※実際には、もう少し単語を使ってます。ビールのおかわりのお願いにオトラ ポルファボールとかウノ マスなど。
- 国内旅行は、1~3の組み合わせと空港やホテルは英語で。
- ゴルフは、特にキャディーさんには数字会話 7番アイアンならシエテ ポルファボール 後何ヤードかは、スマホのアプリなので聞くこと無し。
ここで、重要なのが数字は覚えておいたほうがいいです。これは、聞き取るのも話すのもです。特に聞き取るほうは覚えておくことがいいですね。私は10,000までは聞きとくことが出来るようにしました。何かと数字は使うことが多いですからね。
実は、英語と違い男性名詞・女性名詞で形容詞に変化があるので、たとえばセルベッサ(ビール)は女性名詞なんでオトラ、ウイスキーは男性名詞なんでオトロなど変化がありますが、気にしていません。メキシコは寛大なんでへぇ~。
以前、英語があまり出来ないときにアメリカへ行ったときは、露骨に馬鹿にされた経験がありましたが、メキシコへ来てスペイン語が出来なくて馬鹿にされた経験はありません。(心の中ではどうか分かりませんが。)何とか、ジェスチャーで伝えようとしてくれたりもします。
私は4年半、こんな言葉で生活しています。もちろん、スペイン語が日常会話程度話すことが出来れば、もっと深くコミュニケーションがとれるようになり、楽しい生活になるかもしれませんが、言葉よりも大切なことがあることを多く知ることが出来ました。メキシコ人はとても陽気で人懐っこくて(ルーズなところが多いのも事実ですが。)真面目でとても魅力があります。
言葉の壁って思わず、一度メキシコの地を訪れてみてはいかがでしょう。気候・文化・観光・食事・人、すべて新鮮で魅力的ですよ。旅行先として素晴らしいところです。